关闭按钮
关闭按钮

您当前的位置:主页 > 文学活动 > 上海国际文学周

《杜拉斯传》带你走进法国作家杜拉斯百年真相

2014年08月15日21:51 来源:上海作家网 作者:创联室 点击:

2014年8月14日下午5点,2014上海国际文学周“影像&文字:杜拉斯百年真相”《爱,谎言与写作:杜拉斯影像记》、《杜拉斯传》新书分享会准时开始。出席本次活动的嘉宾有跟随玛格丽特·杜拉斯长达15年之久,并和杜拉斯形成一种非常密切的朋友关系的法国摄影师埃莱娜·邦贝尔吉、《杜拉斯传》的译者、法国文学教授、翻译家、文学评论家袁筱一、自由撰稿人、书评人、专栏作家btr以及诗人王寅。

活动伊始,在介绍完各位出席嘉宾之后,主持人btr用一句“你记忆中对杜拉斯最初的印象”打开了大家的话匣子。埃莱娜·邦贝尔吉表示初识杜拉斯是在1980年。“我在诺曼底海边的一座小城遇见她。她在那里度过了整个夏天。她非常喜欢当地一个历史很悠久的叫做黑岩石的宾馆,她在那里也拥有一个自己的公寓。我在1980年认识她之后,我很快就和她成为了好朋友。她的习惯是下午出去散步,晚上进行写作。我下午就陪着她散步,在散步的过程中我就替她拍了很多照片。所以在15年中我们是很亲密的朋友,留下了许多珍贵的影像资料。”

在被问及杜拉斯的作品对中国文学的影响时,袁筱一从个人的经验谈起:“跟大多数人的阅读经历相同,大概是在90年代初期我开始读到杜拉斯的作品。一开始可能大多数的人会比较关注杜拉斯传奇性的一生,而到后来慢慢地越来越多的人会去关注写作本身,对她的作品投入更多的关注和研究。”而对于袁筱一“男作者很少表示喜爱杜拉斯”的说法,王寅提出了反驳并表达了自己对于杜拉斯的喜爱:“我接触杜拉斯很早,差不多是1980年,如果我没有记错应该是在外国文艺上看到她的作品,当时看了很喜欢,但是我坦白讲她到底说得什么我不太明白,因为那个时候年纪太小,外国文学像潮水一样涌过来的时候,我们囫囵吞枣一样地吞进去。”王寅还说之后因为杜拉斯实在太红,而她又写得太多,于是对她的作品产生了厌烦之感,“但是新世纪之后我又慢慢去看她,慢慢发现她的好,对她有疑问,开始思考她的写法为什么这么吸引人。还有她的生活中,有很多谜,这些谜跟她的作品有什么关系,我也很关心。”

在各位嘉宾大致介绍完对于杜拉斯的印象,活动进入第二环节。袁筱一朗读了一段《杜拉斯传》中描述杜拉斯童年的文字,btr则引用了袁筱一在后记中写到的一句话来评论:“读了《杜拉斯传》之后,再谈论她都是多余的。”而此时在一旁认真聆听的埃莱娜·邦贝尔吉补充说:“不论大家是否喜欢杜拉斯,读她的作品才是了解她的最佳途径。她将她的生活写入作品,所以她的作品才是最重要的。”袁筱一也紧接着表示当初翻译这本《杜拉斯传》的一个很重要的原因是原作者曾说真相其实并不存在,真相只存在在杜拉斯的作品里,而这本传记只是作者自己追寻杜拉斯生活谜团的真相。“最好的小说就是生活,小说比生活更真实。”

随着btr的提问,活动进入第三环节。在场的嘉宾每人说了三部自己最喜爱的杜拉斯的作品。除了被频繁提及的杜拉斯代表作《情人》、《抵挡太平洋的堤坝》、《印度之歌》等,btr还向埃莱娜·邦贝尔吉问及了《会写字的海》这本还未有正式中译版的作品。“这是一本我和杜拉斯共同完成的作品集。里面有我的许多摄影作品,每张照片杜拉斯都为它配上了一段段文字。这本作品集出版那一年,也是杜拉斯去世那一年。所以这本作品集对我而言,意义重大。”埃莱娜·邦贝尔吉回忆道。

在读者提问环节,有位读者提问:“如果杜拉斯生活在一个幸福美满的家庭,那会怎样?”埃莱娜·邦贝尔吉回答说:“她可能会换种写作方式,她的故事可能会大不一样。我无法想象,也不知道答案。但唯一能肯定的是,她依然是一个伟大的作家。”

活动在掌声中收尾。正如诗人王寅所说:“杜拉斯的文字很绵长,很容易带人进入。我们或多或少都被杜拉斯绑架,用她的写作视角去观察她笔下的世界。”

上海作家协会版权所有 沪ICP备14002215号-3 沪公网安备 31010602003678号
电子邮件:shanghaizuojia@126.com 联系电话:086-021-54039771
542